Naast de 127 landen die wel zijn aangesloten bij het Apostilleverdrag van Den Haag zijn er minstens evenveel landen die nog niet aangesloten zijn. Hierbij geven we een overzichtslijst van 50 landen die niet deelnemen aan het Apostilleverdrag.
Een beëdigde vertaling uitgevoerd door de erkende beëdigde vertalers van Crealingua.be Vertaalbureau is overal geldig binnen het Koninkrijk België. Maar als u uw vertaling wenst te gebruiken in het buitenland en in landen die lid zijn van het Apostilleverdrag van Den Haag zal uw vertaling bijkomend een digitale apostillestempel (E-Apostille) nodig hebben. Voor de 50 landen opgesomd in de lijst hieronder (die geen lid zijn van het Apostilleverdrag) is er geen apostille nodig maar een legalisatiestempel (E-legalisatie).
De procedure voor de aanvraag van dergelijke legalisatiestempel zoals hierboven afgebeeld moet door de erkende beëdigde vertalers van Crealingua.be Vertaalbureau online opgestart worden via het e-legalisation platform (elegalisation.diplomatie.be) van de Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking van het Koninkrijk België.
A |
|
|
|
|
|
B |
|
|
|
|
|
C |
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
|
|
E |
|
|
|
|
|
|
G |
|
|
|
|
|
|
|
I |
|
|
|
|
J |
|
|
|
K |
|
|
|
|
|
L |
|
|
|
|
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
|
|
|
|
|
O |
|
|
|
S |
|
|
|
|
|
T |
|
|
|
|
|
Z |
|
|
|
|
|